Наталія Дутка-Хаммоуда народилася в селі Кошилівці. Закінчила
Подільську середню школу, згодом - медико-гуманітарний факультет Далекосхідного
державного медичного університету. За фахом – психологиня, за покликанням – мати трьох
дітей і щаслива дружина. Писати почала невеликі твори для шкільних вечорів:
сценки, пісні та сценарії.
Наталія
Дутка-Хаммоуда – авторка збірки патріотичної поезії “Свобода не приходить ненароком”, чотирьох
прозових книг “Звір” , “Мереживо людських доль”, “Соло надірваних струн”
(першого та другого томів), співавторка понад сорока збірок, журналів та
альманахів. На цей час мешкає в Тунісі.
Мабуть, не існує такого свідомого українця, який був би
байдужим спочатку до Майдану, а пізніше – до війни.
Здається, коли живеш за кордоном, ще гостріше відчуваєш біль втрат, які
щоденно терпить Україна, втрачаючи найкращих своїх синів. Багато жінок
залишились без чоловіків, діти ростуть без батьків, матері втратили єдиних
синів чи дочок, на яких мали надію опертися в старості.
Саме ці події сколихнули розум і серце пані Марії Дребіт –
поетеси, уродженки Чорткова, яка вже багато років проживає в Португалії.
«Роби щось!» - шепотіло серце, а в голові вже визрівала ідея: «Це буде особливий
масштабний проєкт, який поіменно згадає кожного загиблого героя, починаючи
від Майдану і до сьогоднішніх днів».
Йшлося саме «Соло надірваних струн». Це – не просто книги, які
розповідатимуть про війну, художні новели, написані на основі розповідей
дружин героїв, які віддали своє життя за волю України.
Коли пані Марія запропонувала мені написати ці новели, я
вагалася майже пів року. Нелегко було наважитися на цей серйозний крок, бо
попереду чекало написання не однієї книги, а цілих 25-ти томів, які б охопили
всі області України, включно Луганську, Донецьку і півострів Крим. Робота
була спланована так: ми спілкуємось із вдовами загиблих героїв, відшукуючи в
соціальних мережах та «Книзі пам’яті» їхні контакти, а потім збираємо інформацію
про їх чоловіків, яка стане основою для новел.
Першими стали вдови з Львівщини. Звісно, ніхто б нам так просто не
довірив найсокровенніше, якби не допомогла в цьому питанні вдова Аліна
Болтишева. Час від часу пані Марія допомагала їй із Португалії, тому саме Аліна
й стала першою «Надірваною струною», чиє «Соло» зазвучало в найпершому томі
видання. Аліна Болтишева допомогла з контактами інших вдів, і так
помаленьку потягнулася ниточка…
Насправді, все було значно важче, ніж на словах. Сотні дзвінків,
перемовин із вдовами, сльози та підтримка на відстані. Адже не кожна мала
силу духу, щоб знову згадувати, розповідати нам про своє життя та кохання з
чоловіком, про відчуття під час війни та після втрати. Багато хто відмовляв,
але зовсім не через недовіру. Жінки просто не знаходили в собі сил пережити
все своє життя ще раз, перечитуючи тексти. Адже я узгоджувала з вдовами
кожне слово,вносила правки, часом наново переписуючи новелу, перш ніж
отримати дозвіл на друк. Були ще й такі перепони, як проблеми з Інтернетом
чи різниця в часі. Адже пані Марія живе в Португалії, я – в Тунісі, а вдови в
Україні. Але ми долали кожен з порогів і дуже раділи, коли чергова вдова,
перечитавши власну історію, щиро дякувала за нашу працю. Саме ці слова
вдячності були для нас підтвердженням того, що наша праця недаремна!
Але для вдів у книзі приготовані ще й сюрпризи: пані Марія писала
персональний епіграф, базований на розповіді, до кожнісінької новели. Це були
не просто вірші, а маленькі шедеври: кожен із них починався на певну літеру,
виписавши які, наприкінці прочитання тому, читач отримає певну фразу. Після
виписаних фраз з початкових літер 25-ти томів всі рядки складуться в єдиний
вірш, присвячений нашим героям. Який це буде вірш, є сюрпризом навіть для
мене, і я, разом із читачами збираю літери у фрази, формуючи вірш.
Окрім фраз, які складаються у вірш, в кожному томі є історія
вдови тієї області, про героїв якої буде розповідати наступний том: з Львівщини
був місток до Київщини, звідти до Луганщини і т.д. Пройшовши коло, місточком
до завершального тому знову стане вдова з Львівщини. Отже, як можна зрозуміти,
проект не просто масштабний, а ще й надто складний і цікавий!
Ведучи щоденну переписку з рідними загиблих, бо в процесі
написання додалися сестри, матері, брати героїв, у мене, як авторки, вже більше
не виникало сумнівів, чи зможу? Навпаки, все більшою була впевненість: я повинна
написати ці книги заради пам’яті про воїнів! Хоча, зізнаюся, це – неймовірно
важко, бо переживаю кожну історію, як власну.
Ще одним із дарунків для вдів і несподіванкою для нас з пані
Марією Дребіт стало те, що одна із героїнь львівського тому – пані Леся Сива,
разом із донею Соломійкою зголосилися стати ілюстраторами, та не просто
однієї книги, а всіх 25 томів! Щира подяка їм за цей труд, бо саме на таких
безкорисливих людях і тримається в цей складний час Україна.
На жаль, проект не знайшов фінансової підтримки ні від держави,
ні від бізнесменів. Нам не була надана навіть інформаційна підтримка в тій
мірі, в якій проект заслуговував. Але фінансування ще важливіше, тому пані
Марія здебільшого фінансувала його сама, а також знайшла однодумців, які
допомагали, хто скільки міг, по крихті збираючи кошти, щоб тільки ці книги
побачили світ. Це не тільки люди з-за кордону, а й прості доброчинці, які живуть
і працюють в Україні, але яким небайдужа доля нашої держави, які бажають
зберегти пам’ять про героїв для майбутніх поколінь.
Наразі у видавництві «Час змін. Інформ» видано 2 томи: Львівщина
та Київщина. До них увійшло по 30 новел, а також одна художня розповідь з
життя людей, яким болить війна, які тією чи іншою мірою складають свою
жертву на благо перемоги України. Цей проект є літописним і має на меті
донести до сучасників правду сьогодення, закарбувати у пам’яті згадку про
героїв, які віддали своє життя за свободу і цілісність Української держави.
Чи вдалася книга – судити читачам, а мені, - як авторці, - хотілося
б щиро подякувати всім причетним до створення книг, особливо пані Марії Дребіт
– засновниці проекту – за ідею, епіграфи, кошти та любов до України. Сподіваюся,
що дізнавшись про видання, мої земляки захочуть придбати цей літописний
багатотомним, щоб передати в спадок своїм дітям. Дзвін «надірваних струн» має
відлунювати у кожному небайдужому серці!
Наталія Хаммоуда
На фото вгорі:
Наталія Хаммоуда презентує книгу “Соло надірваних струн”.
Немає коментарів:
Дописати коментар